LE CORAN
traduit par Kasimirski (1840)
Annotations de Kasimirski - NB : la numérotation
des versets diffère des autres traductions
Revenir à la liste des
traducions du Coran
Sourate 8
LE BUTIN
Donnée à Médine. - 76 versets.
Au nom de Dieu clément et miséricordieux.
1. Ils t'interrogent au sujet du butin. Réponds-leur : Le butin appartient
à Dieu et à son envoyé. Craignez le Seigneur. Cherchez à vous arranger
à l'amiable entre vous, et obéissez à Dieu et à son envoyé, si vous êtes
fidèles.
2. Les vrais croyants sont ceux dont les cœurs sont pénétrés de crainte
lorsque le nom de Dieu est prononcé ; dont la foi augmente à chaque
lecture de ses enseignements, et qui ne mettent de confiance qu'en leur
Seigneur ;
3. Qui observent la prière et font l'aumône des biens que nous leur dispensons.
4. Ceux-là sont les vrais croyants ; ils occuperont les degrés les plus
élevés auprès de leur Seigneur ; à eux son indulgence et ses bienfaits
généreusement répartis ;
5. Ainsi que Dieu (l'a fait) quand il t'obligea à quitter ta maison contre
les vœux d'une partie des fidèles.
6. Ils se mirent à disputer avec toi sur la vérité dont l'évidence frappait
leurs yeux, comme s'ils allaient être abreuvés de la mort, et qu'ils l'eussent
vue de leurs yeux.
7. Lorsque le Seigneur vous dit : Une des deux nations vous sera livrée,
vous désirâtes que ce fût celle qui était sans défense. Le Seigneur cependant
a voulu prouver la vérité de ses paroles, et exterminer jusqu'au dernier
des infidèles,
8. Pour établir la vérité et anéantir le mensonge, dussent les coupables
en concevoir du dépit.
9. Lorsque vous implorâtes l'assistance du Très-Haut, il vous exauça.
Je vous appuierai, dit-il, de dix mille anges se succédant sans intervalle.
10. Il vous fit cette promesse afin de porter dans vos cœurs la joie et
la confiance. Tout secours vient de Dieu, car il est puissant et
sage.
11. Souvenez-vous de ce moment où il vous enveloppa dans le sommeil de
la sécurité et fit descendre l'eau du ciel pour vous purifier et vous
délivrer de l'abomination de Satan, pour lier vos cœurs par la foi et
affermir vos pas.
12. Il dit alors aux anges : Je serai avec vous. Allez affermir les croyants.
Moi, je jetterai la terreur dans le cœur des infidèles. Abattez leurs
têtes et frappez les extrémités de leurs doigts.
13. Ils ont fait un schisme avec Dieu et son Apôtre. Quiconque se séparera
de Dieu et de son Apôtre, Dieu lui fera éprouver combien il est terrible
dans son châtiment.
14. Telle est votre rétribution, souffrez-la ; le feu est préparé pour
les infidèles.
15. 0 croyants ! lorsque vous rencontrez l'armée ennemie marchant en ordre,
ne prenez pas la fuite.
16. Quiconque tournera le dos au jour du combat, à moins que ce ne soit
pour revenir à la charge, ou pour se rallier, sera chargé de la colère
de Dieu. Sa demeure sera l'enfer ; quel affreux séjour !
17. Ce n'est pas vous qui les tuez, c'est Dieu. Quand tu lançais (un trait),
ce n'est pas toi qui les lançais, c'était Dieu, pour éprouver les fidèles
par une belle épreuve ; car Dieu entend et sait tout.
18. Dieu l'a fait parce qu'il met au néant les ruses des infidèles.
19. Vous avez désiré la victoire, ô infidèles, et la victoire a tourné
contre vous. Si vous, vous cessez de nous combattre, cela vous sera plus
avantageux. Si vous y revenez, nous y reviendrons aussi. Votre grand nombre
ne vous servira à rien, car Dieu est avec les croyants.
20. 0 croyants ! obéissez à Dieu et à son apôtre ; ne vous en éloignez
jamais. Vous l'avez entendu.
21. Ne ressemblez pas à ceux qui disent : Nous vous écoutons, et ils n'écoutent
pas.
22. Il n'y a point d'animal plus vil auprès de Dieu que les sourds et
les muets qui n'entendent rien.
23. Si Dieu leur eût connu quelque bonne disposition, il leur aurait donné
l'ouïe ; mais s'ils l'avaient, ils se détourneraient et s'éloigneraient
de lui.
24. 0 croyants ! répondez à l'appel de Dieu et du Prophète quand il vous
appelle à ce qui vous fait vivre, et sachez que Dieu se glisse entre l'homme
et son cœur, et que vous serez un jour rassemblés autour de lui.
25. Redoutez la tentation : les injustes ne seront pas les seuls qu'elle
atteindra, et sachez que Dieu est terrible dans ses châtiments.
26. Souvenez-vous que faibles et en petit nombre dans cette contrée vous
craigniez d'être exterminés par vos ennemis ; mais Dieu vous a donné un
asile et protégés par son secours, et il a pourvu à votre subsistance.
Peut-être lui rendrez-vous des actions de grâces.
27. 0 croyants ! gardez-vous de tromper Dieu et le Prophète. N'usez pas
de fraude dans vos engagements, puisque vous êtes instruits.
28. Songez que vos richesses et vos enfants sont un sujet de tentation,
et que la récompense que Dieu vous prépare est magnifique.
29. 0 croyants ! si vous craignez le Seigneur, il vous séparera des méchants,
il expiera vos fautes, il vous les pardonnera, car il est généreux et
dispensateur de grâces.
30. Quand les infidèles tramaient un complot contre toi, quand ils voulaient
te saisir, te tuer ou te chasser. Dieu à son tour complota contre
eux, et certes Dieu est le plus habile à nouer un complot.
31. Quand on leur relit nos enseignements, ils disent : Nous les avons
déjà entendus. Il ne tiendrait qu'à nous d'en produire de semblables.
Ce n'est qu'un tissu de rêveries des anciens.
32. Dieu tout-puissant ! si le Coran est réellement la vérité, fais pleuvoir
du ciel les pierres sur nos têtes ; fais-nous éprouver quelque châtiment
douloureux.
33. Dieu ne les punit pas, tant que tu es au milieu d'eux ; il ne les
punit pas non plus pendant qu'il implore leur pardon.
34. Mais rien n'empêchera Dieu de les châtier quand ils éloigneront les
fidèles du temple sacré de La Mecque, quoiqu'ils n'en soient pas les gardiens,
car les gardiens du temple sont ceux qui craignent Dieu ; la plupart
d'entre eux l'ignorent.
35. Leur prière à la maison sainte n'était qu'un sifflement et un battement
de mains. Ils entendront ces mots : Goûtez la peine de votre impiété.
36. Les infidèles dépensent leurs richesses pour détourner les autres
de la voie de Dieu ; ils les dépenseront toutes. Un repentir amer en sera
le fruit, et ils seront vaincus.
37. Les infidèles seront réunis dans l'enfer.
38. Dieu séparera le bon du méchant, il entassera les méchants les uns
sur les autres, les liera en faisceau et les précipitera dans l'enfer.
39. Dis aux infidèles que s'ils mettent fin à leur impiété. Dieu leur
pardonnera le passé ; mais s'ils y retombent, ils ont devant eux l'exemple
des anciens peuples.
40. Combattez-les jusqu'à ce que la sédition soit anéantie, et que toute
croyance devienne celle de Dieu ; s'ils mettent un terme à leurs impiétés
: certes Dieu voit tout.
41. S'ils nous tournent le dos, sachez que Dieu est votre protecteur
; quel protecteur, et quel défenseur !
42. Sachez que lorsque vous avez un butin, la cinquième part en revient
à Dieu, au Prophète, aux parents, aux orphelins, aux pauvres et aux voyageurs
; si vous croyez en Dieu, à ce que nous révélâmes à notre serviteur dans
la journée de la Distinction*, dans la journée où les deux armées se rencontrèrent.
Dieu est tout-puissant.
*La journée de Badr, où les infidèles furent pour la première fois en
présence des croyants.
43. Lorsque vous étiez campés en deçà de la vallée, et que vos ennemis
en occupaient le côté opposé, la caravane se tenait au-dessous de vous.
Si vous aviez pris des engagements mutuels, vous y auriez manqué, effrayés
du nombre de l'ennemi ; mais vous vous y êtes trouvés réunis, afin que
Dieu accomplît l'œuvre décrétée dans ses destins ;
44. Afin que celui qui devait périr pérît par un signe évident du ciel,
et que celui qui devait survivre vécut par le même signe. Dieu sait et
entend tout.
45. Souviens-toi, ô Muhammad ! que Dieu te montra en songe l'armée ennemie
peu nombreuse. S'il te l'eût montrée plus forte, vous auriez tous perdu
courage, et vous auriez soulevé à ce propos des disputes ; il a voulu
vous en préserver. Il connaît ce que recèlent les cœurs des hommes.
46. Quand vous vous trouvâtes en face des ennemis. Dieu les fit voir peu
nombreux à vos yeux ; il en diminua le nombre à vos yeux pour accomplir
l'œuvre décrétée dans ses destins. Il est le terme de toutes choses.
47. 0 croyants ! quand vous êtes en face d'une troupe armée, soyez inébranlables,
et répétez sans cesse le nom du Seigneur. Vous serez bénis.
48. Obéissez à Dieu et au Prophète ; ne soulevez point de disputes,
car elle abattraient votre courage et vous enlèveraient le succès. Soyez
persévérants, car Dieu est avec les persévérants.
49. Ne soyez pas comme ces Mecquois qui sortirent avec jactance et
ostentation de leurs demeures pour détourner les hommes de la voie du
Seigneur. Il voit leurs actions.
50. Satan leur avait déjà préparé leurs actions, et leur dit : Aujourd'hui
vous êtes invincibles ; je suis votre auxiliaire ; mais quand les deux
armées furent en présence, il leur tourna le dos en disant : Je ne m'en
mêle pas, je vois ce que vous ne voyez pas, je crains Dieu dont les châtiments
sont terribles.
51. Les hypocrites et ceux dont le cœur est atteint d'une infirmité
disaient alors : Leur croyance aveugle ces hommes. Mais celui qui met
sa confiance en Dieu sait qu'il est puissant et sage.
52. Quel spectacle, lorsque les anges ôtent la vie aux infidèles ! ils
frappent leurs visages et leurs reins, et leur crient : Allez goûter la
peine du feu.
53. Ce supplice est l'œuvre de vos mains, car Dieu n'est point un tyran
pour ses serviteurs.
54. Leur sort ressemble à celui de la famille de Pharaon et des incrédules
qui les ont précédés. Dieu les anéantit à cause de leurs iniquités. Il
est fort et terrible dans ses châtiments.
55. C'est parce que Dieu ne change point les bienfaits dont il comble
les hommes, tant qu'ils ne pervertissent point leurs cœurs. Il voit et
entend tout.
56. Leur sort ressemble à celui de la famille de Pharaon et à ceux qui,
avant eux, ont traité de mensonges les signes du Seigneur. Nous les avons
anéantis à cause de leurs péchés, et nous avons submergé la famille de
Pharaon ; ce n'étaient que des impies.
57. Il n'y a point auprès de Dieu d'animaux plus vils que ceux qui ne
croient pas et qui restent infidèles,
58. Que ceux avec qui tu as fait un pacte et qui le brisent à tout moment
et ne craignent point Dieu.
59. Si tu parviens à les saisir pendant la guerre, disperse par leur supplice
ceux qui les suivront, afin qu'ils y songent.
60. Si tu crains quelque perfidie de la part d'une nation, rejette son
alliance en agissant de la même manière à son égard, car Dieu n'aime pas
ceux qui agissent avec perfidie.
61. Ne crois pas que les infidèles auront le dessus, car ils ne sauraient
affaiblir la puissance de Dieu.
62. Mettez donc sur pied toutes les forces dont vous disposez et de forts
escadrons, pour en intimider les ennemis de Dieu et les vôtres, et d'autres
encore que vous ne connaissez pas et que Dieu connaît. Tout ce que vous
aurez dépensé dans la voie de Dieu vous sera payé, et vous ne serez point
lésés.
63. S'ils inclinent à la paix, tu t'y prêteras aussi, et tu mettras la
confiance en Dieu, car il entend et sait tout.
64. S'ils te trahissent. Dieu te suffira : c'est lui qui t'a aidé par
son assistance et par celle des fidèles. Il a uni leurs cœurs. Si tu avait
dépensé toutes les richesses de la terre, tu n'y serais pas parvenu. Mais
Dieu les a unis, car il est puissant et sage.
65. 0 prophète ! Dieu et ceux des croyants qui te suivent te suffisent.
66. 0 prophète ! excite les croyants au combat. Vingt braves d'entre eux
terrasseront deux cents infidèles. Cent en mettront mille en fuite, parce
que les infidèles n'ont point de sagesse.
67. Dieu veut alléger votre tâche, car il connaît votre faiblesse. Cent
braves d'entre vous vaincront deux cents ennemis, et mille triompheront
de deux mille par la permission de Dieu qui est avec les intrépides.
68. Il n'a jamais été donné aux prophètes de faire des prisonniers
sans commettre de grands massacres sur la terre. Vous désirez le bien
de ce monde, et Dieu veut vous donner ceux de l'autre. Il est puissant
et sage.
69. Si la révélation faite précédemment n'avait pas semblé vous y autoriser.
Dieu vous aurait fait expirer par des châtiments douloureux la rançon
des captifs à Badr.
70. Nourrissez-vous des biens licites enlevés aux ennemis et craignez
le Seigneur. Il est clément et miséricordieux.
71.0 prophète ! dis aux prisonniers qui sont entre vos mains : si Dieu
voit de la droiture dans vos cœurs, il vous donnera des richesses plus
précieuses que celles qu'on vous a enlevées, et ils vous pardonnera, parce
qu'il est clément et miséricordieux.
72. S'ils veulent le tromper, c'est qu'ils ont résolu d'avance de tromper
Dieu. Il est a livrés à toi ; et Dieu est savant et sage.
73. Les croyants qui auront abandonné leurs foyers pour combattre
de leurs biens et de leurs personnes dans la voie de Dieu, ceux qui ont
donné asile au Prophète et l'ont assisté dans ses œuvres seront regardés
comme parents les uns des autres. Ceux qui ont cru, mais qui n'ont point
émigré, ne seront point compris dans vos relations de parenté, jusqu'à
ce qu'eux aussi ils quittent leurs foyers. Mais s'ils implorent votre
appui à cause de la foi, vous le leur accorderez, à moins que ce ne soit
contre ceux qui sont vos alliés. Le Très-Haut voit vos actions.
74. Les infidèles se prêtent une assistance mutuelle. Si vous n'agissez
pas de même, la sédition et de graves désordres auront lieu sur la terre.
75. Ceux qui ont cru et quitté leurs foyers pour combattre dans la voie
de Dieu, ceux qui ont donné asile et assisté le Prophète, ceux-là sont
les véritables croyants. L'indulgence du Seigneur leur est acquise et
des bienfaits généreux.
76. Ceux qui ont cru et émigré depuis, et qui combattent dans la voie
de Dieu, sont des vôtres. Les hommes unis par les seuls liens du sang
sont inscrits dans le livre de Dieu selon leurs mérites. Car Dieu sait
toutes choses.
<<< SOURATE
PRECEDANTE - SOURATE SUIVANTE >>>
|